Rushman Posted December 12, 2012 Posted December 12, 2012 So I use vonage so my clients friends and family can reach me in mexico for free Vonage attempts to translate a voicemail into text for me. It's usually pretty accurate. Got this today. Rest assured his last name isn't "Bates" and he didn't mention "freezer" or "spaghetti" much less "ready more spaghetti and boys"......YIKES. HERE IS THE TRANSLATED MESSAGE Rush, I am Brad Bates. I was back in San Antonio drop and I also got a freezer or sister in Seattle. So I thought I'd just give me a yak to see if you're ready more spaghetti and boys. Talk to you later. Bye --- I am here: http://maps.google.com/maps?ll=20.629963,-87.069735
LexG Posted December 17, 2012 Posted December 17, 2012 i often have to leave these kinds of messages for work, and wonder what comes out at the other end! what was he actually saying, do you know?
Duane Posted December 17, 2012 Posted December 17, 2012 the guys at the office translating this where having a ball
Rushman Posted December 17, 2012 Author Posted December 17, 2012 i often have to leave these kinds of messages for work, and wonder what comes out at the other end! what was he actually saying, do you know? Told me is was in San Antonio so his wife could fly to see her sister and asked if I had heard from the Cayman "boys". Not even close. --- I am here: http://maps.google.com/maps?ll=20.631716,-87.070601
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now